Viisi joululaulua – Fem julsånger SIBELIUS JEAN
Chant et Piano Classique
Description :
L’édition Urtext (2023) des Cinq Chants de Noël op. 1 de Jean Sibelius pour voix et piano est basée sur l’édition critique présentée dans le volume VIII/2 Œuvres pour voix solo Vol. 2 des Œuvres de Jean Sibelius (JSW) édité par Jukka Tiilikainen. Les paroles sont incluses en suédois, finnois et anglais.
L’introduction de Sakari Ylivuori éclaire l’histoire des chansons bien-aimées : « Le 1er mai 1913 faisait froid et pluvieux. Jean Sibelius (1865–1957) passa la journée chez lui à Ainola à composer deux chansons de Noël : des mises en musique de poèmes pour enfants de Zachris Topelius. Les deux chansons nées ce jour de printemps frais étaient Nu står jul vid snöig port (Aujourd’hui Yule se tient à la porte enneigée) et Nu så kommer julen (Noël approche). Il les a ensuite assemblés avec trois chants de Noël qu’il avait composés auparavant et a donné à l’ensemble l’imposant numéro 1 de l’Opus 1. Il avait auparavant envisagé de donner cette distinction à diverses autres œuvres, mais à partir de 1915, les Cinq Chants de Noël eurent l’honneur de mener son catalogue. [...]"
Sommaire
Nu står jul vid snöig port • Joulu saapuu portin luo • Aujourd’hui se tient Yule à la porte enneigée [Fa majeur]
Nu så kommer julen • Tervehtii jo meitä joulu armahin • Maintenant Noël arrive [mi mineur]
Det mörknar ute • Jo joutuu ilta • Au-dessus de la colline et de la vallée [Fa majeur]
Julvisa • En etsi valtaa, loistoa • Chanson de Noël [sol majeur]
On hanget korkeat, nietokset • Visst drivor höga som skyn vi ha • Les neiges brillantes montent haut [fa majeur]